韓国人的には「デング熱」も「テング熱」も同じ?
昔から、「デング」という字面を見ると、「テング」が想起され、「天狗」と同じ脳内の引き出しに格納されている。
デング熱であることは分かっていはいるはずだが、テング熱と言ってしまいそうでドキドキしている。
なんてのは、自分だけかと思っていたら、間違っている人が続出しているという、まとめがあった↓
胸を張って「テング熱」と言おう!! 間違いではないことが分かったのだから - NAVER まとめ
胸を張って言おうってところは好きなのですが、「間違いではないことが分かった」ってのは言いすぎな感もあります。まあ読んでみてください。
でも、↓これを読んでみて、韓国の人だったら、「デング熱」でも「テング熱」でも気にせずに聞き流してくれるんじゃないかと思いました。
ちょっと驚き(?) 韓国語にはない濁音という概念 | もっと韓国を知りたい! - 楽天ブログ
デング熱であることは分かっていはいるはずだが、テング熱と言ってしまいそうでドキドキしている。
なんてのは、自分だけかと思っていたら、間違っている人が続出しているという、まとめがあった↓
胸を張って「テング熱」と言おう!! 間違いではないことが分かったのだから - NAVER まとめ
胸を張って言おうってところは好きなのですが、「間違いではないことが分かった」ってのは言いすぎな感もあります。まあ読んでみてください。
でも、↓これを読んでみて、韓国の人だったら、「デング熱」でも「テング熱」でも気にせずに聞き流してくれるんじゃないかと思いました。
ちょっと驚き(?) 韓国語にはない濁音という概念 | もっと韓国を知りたい! - 楽天ブログ
コメント
コメントを投稿